-
41 Nightingale
['naɪtɪŋgeɪl] [AE -tng-]nome usignolo m.* * *(a type of small bird with a beautiful song.) usignolo* * *(Surnames) Nightingale /ˈnaɪtɪŋgeɪl, USA -tn-/* * *['naɪtɪŋgeɪl] [AE -tng-]nome usignolo m. -
42 nightingale
['naɪtɪŋgeɪl] [AE -tng-]nome usignolo m.* * *(a type of small bird with a beautiful song.) usignolo* * *nightingale /ˈnaɪtɪŋgeɪl/n.* * *['naɪtɪŋgeɪl] [AE -tng-]nome usignolo m. -
43 otter
['ɒtə(r)]nome lontra f.* * *['otə](a type of small furry river animal that eats fish.) lontra* * *otter /ˈɒtə(r)/n.2 [u] (pelliccia di) lontra● otter dog (o otter hound), cane per la caccia alla lontra □ (zool.) otter shell ( Lutraria), lutraria □ (zool.) otter shrew ( Potamogale), potamogale □ ( pesca) otter trawl, rete a strascico con divergente; paranza con divergente □ (zool.) dog otter, maschio della lontra.* * *['ɒtə(r)]nome lontra f. -
44 owl
[aʊl]nome gufo m.; (with tufted ears) civetta f.* * *(a type of bird that flies at night and feeds on small birds and animals.) gufo; civetta* * *owl /aʊl/n.3 (fig.) nottambulo4 (fig.) persona dall'aspetto solenne; vecchio gufo (fam.)● (fam.) owl bus, autobus notturno □ owl-light, crepuscolo □ (zool.) owl pigeon, varietà di piccione □ (fam. USA) owl train, treno notturno □ (zool.) barn owl ( Tyto alba), barbagianni □ (fig.) to carry owls to Athens, portar nottole ad Atene □ (zool.) eagle-owl ( Bubo bubo), gufo reale □ (zool.) long-eared owl ( Asio otus), gufo comune □ (zool.) tawny owl ( Strix aluco), allocco.* * *[aʊl]nome gufo m.; (with tufted ears) civetta f. -
45 pick-up
-
46 raccoon
[rə'kuːn] [AE ræ-]* * *[rə'ku:n, ]( American[) ræ-](a type of small, furry, North American animal, with a striped, bushy tail.) procione, orsetto lavatore* * *raccoon /rəˈku:n/n.(zool., Procyon lotor) procione; orsetto lavatore● (zool.) raccoon dog ( Nyctereutes procyonides), cane procione; cane viverrino.* * *[rə'kuːn] [AE ræ-] -
47 racoon
-
48 redcurrant
[ˌred'kʌrənt] 1.nome ribes m. rosso2.modificatore [tart, jelly, bush] di ribes rossi; [sweet, yoghurt] al ribes rosso* * *noun (a type of garden bush grown for its small red fruit.) ribes rosso* * *redcurrant /ˈrɛdkʌrənt/n.(bot., Ribes rubrum) ribes rosso.* * *[ˌred'kʌrənt] 1.nome ribes m. rosso2.modificatore [tart, jelly, bush] di ribes rossi; [sweet, yoghurt] al ribes rosso -
49 scooter
['skuːtə(r)]1) (child's) monopattino m.2) (motorized) scooter m.3) AE (boat) scooter m.* * *1) (a type of small motor-bicycle.) scooter2) (a child's two-wheeled toy vehicle propelled by the foot.) monopattino* * *scooter /ˈsku:tə(r)/n.scooteristn.scuterista; scooterista.(to) scooter /ˈsku:tə(r)/v. i.scooteringa.* * *['skuːtə(r)]1) (child's) monopattino m.2) (motorized) scooter m.3) AE (boat) scooter m. -
50 shrew
[ʃruː]1) zool. toporagno m.2) ant. spreg. (woman) bisbetica f.* * *[ʃru:]1) (a type of small mouse-like animal with a long, pointed nose.) toporagno2) (an old word for an unpleasant woman with a violent temper and sharp tongue.) bisbetica* * *shrew /ʃru:/n.1 (antiq.) bisbetica; brontolona* * *[ʃruː]1) zool. toporagno m.2) ant. spreg. (woman) bisbetica f. -
51 slate
I [sleɪt]1) (rock) ardesia f.2) (piece) lastra f. di ardesia3) (tablet) lavagna f.4) AE pol. lista f. di candidati••II [sleɪt]to put sth. on the slate — colloq. mettere qcs. sul conto
1) coprire [qcs.] di tegole d'ardesia [ roof]2) AE pol. mettere in lista [ candidate]III [sleɪt]* * *I [sleit] noun1) ((a piece of) a type of easily split rock of a dull blue-grey colour, used for roofing etc: Slates fell off the roof in the wind; ( also adjective) a slate roof.)2) (a small writing-board made of this, used by schoolchildren.)II [sleit] verb(to say harsh things to or about: The new play was slated by the critics.)* * *[sleɪt]1. n2) Am Pol lista di candidati2. vt1) (roof) coprire con tegole2) (fam: criticize) criticare, stroncare3. adj* * *slate /sleɪt/A n.1 [u] (geol.) argilloscisto; ardesia; lavagna3 lavagna portatile; lavagnettaB a. attr.● slate black, nero ardesia □ slate grey, grigio ardesia □ slate quarry, cava d'ardesia □ (fig.) to clean the slate, passare una spugna sul passato; cominciare una nuova vita □ (fig.) to have a clean slate, aver la fedina penale pulita; avere un ruolino immacolato □ ( slang ingl.) on the (o on one's) slate, a credito; senza pagare subito □ (fig.) to start with a clean slate, rifarsi da capo; partire da zero □ Let's wipe the slate clean, mettiamoci una pietra sopra! (fig.); dimentichiamo il passato!(to) slate (1) /sleɪt/v. t.3 mettere in programma ( uno spettacolo, ecc.); prevedere: The meeting is slated for tomorrow, la riunione è programmata per domani; The film is slated to be a great success, si prevede che il film avrà un grande successo.(to) slate (2) /sleɪt/v. t. (fam.)1 criticare aspramente; stroncare; fare a pezzi (fig.)2 rimproverare severamente; sgridare; dare una lavata di capo a (q.).* * *I [sleɪt]1) (rock) ardesia f.2) (piece) lastra f. di ardesia3) (tablet) lavagna f.4) AE pol. lista f. di candidati••II [sleɪt]to put sth. on the slate — colloq. mettere qcs. sul conto
1) coprire [qcs.] di tegole d'ardesia [ roof]2) AE pol. mettere in lista [ candidate]III [sleɪt] -
52 sole
I [səʊl]1) (single) solo, unico2) (exclusive) [ agent] esclusivo; [ trader] in proprioII [səʊl] III 1. [səʊl] 2.to be in sole charge of sth. — essere il responsabile unico di qcs
IV [səʊl]rubber, leather soled shoes — scarpe con la suola di gomma, di cuoio
verbo transitivo risuolare [ shoe]* * *I [səul] noun1) (the underside of the foot, the part on which one stands and walks.)2) (the flat surface of a boot or shoe that covers this part of the foot.)II [səul] plurals - sole, soles; noun1) (a type of small, flat fish: They were fishing for sole; three soles.)2) (its flesh as food: We had sole for supper.)III [səul] adjective1) (only; single: my sole purpose/reason.)2) (not shared; belonging to one person or group only: the sole rights to a book.)•- solely* * *I [səʊl]1. n2. vtFALSE FRIEND: sole is not translated by the Italian word sole II [səʊl] n III [səʊl] adj1) (only) unico (-a), solo (-a)the sole reason — la sola or l'unica ragione
2) (exclusive) esclusivo (-a)sole agent — agente m or rappresentante m esclusivo
* * *sole (1) /səʊl/n.4 (edil.) suola; soletta5 (elettron.) base; suola6 (geogr.) fondovalle● sole leather, cuoio per risuolature □ sole plate, (edil.) piastra di fondazione; (mecc.) basamento, piastra di supporto; incastellatura ( di una macchina, ecc.).sole (2) /səʊl/n.(zool., Solea) sogliola.♦ sole (3) /səʊl/a.solo; singolo; unico; esclusivo: the sole culprit, il solo colpevole; on my own sole responsibility, sotto la mia esclusiva responsabilità; (comm.) sole agent, rappresentante esclusivo● (comm.) sole distributor, concessionario □ (leg.) sole heir, erede universale □ (leg.) sole owner, proprietario unico □ sole proprietorship, ditta personale (o individuale); azienda in proprio; impresa individuale □ sole right, diritto esclusivo □ sole selling rights, esclusiva di vendita □ (comm.) sole trader, imprenditore individuale.(to) sole /səʊl/v. t.* * *I [səʊl]1) (single) solo, unico2) (exclusive) [ agent] esclusivo; [ trader] in proprioII [səʊl] III 1. [səʊl] 2.to be in sole charge of sth. — essere il responsabile unico di qcs
IV [səʊl]rubber, leather soled shoes — scarpe con la suola di gomma, di cuoio
verbo transitivo risuolare [ shoe] -
53 sparrow
['spærəʊ]nome passero m.* * *['spærəu](a common type of small brown bird related to the finch family.) passero* * *sparrow /ˈspærəʊ/n.● (dial.) sparrow-grass, asparago □ (zool.) sparrow-hawk ( Accipiter nisus), sparviero, sparviere □ house-sparrow, passero comune □ young sparrow, passerotto.* * *['spærəʊ]nome passero m. -
54 starfish
['stɑːˌfɪʃ]* * *noun (a type of small sea creature with five points as arms.) stella di mare* * *starfish /ˈstɑ:fɪʃ/n. (pl. starfish, starfishes)(zool., Asterias) stella di mare.* * *['stɑːˌfɪʃ] -
55 starling
['stɑːlɪŋ]nome ornit. storno m.* * *(a type of small bird with glossy dark feathers.) storno* * *starling (1) /ˈstɑ:lɪŋ/n.(zool., Sturnus vulgaris) storno.starling (2) /ˈstɑ:lɪŋ/n.(ind. costr.) palizzata di protezione ( intorno al pilone d'un ponte, ecc.).* * *['stɑːlɪŋ]nome ornit. storno m. -
56 stitch
I [stɪtʃ]1) (in sewing, embroidery) punto m.; (single loop in knitting, crochet) maglia f., punto m.; (style of knitting, crochet) punto m.2) med. punto m.3) (pain)••to be in stitches — colloq. ridere a crepapelle, sbellicarsi dalle risa
II [stɪtʃ]to have sb. in stitches — colloq. fare ridere qcn. a crepapelle, fare piegare qcn. in due dal ridere
2) med. suturare, dare dei punti a [wound, face]•* * *[sti ] 1. noun1) (a loop made in thread, wool etc by a needle in sewing or knitting: She sewed the hem with small, neat stitches; Bother! I've dropped a stitch.) punto; maglia2) (a type of stitch forming a particular pattern in sewing, knitting etc: The cloth was edged in blanket stitch; The jersey was knitted in stocking stitch.) punto; maglia3) (a sharp pain in a person's side caused by eg running: I've got a stitch.) fitta2. verb(to sew or put stitches into: She stitched the two pieces together; I stitched the button on.) cucire- in stitches
- stitch up* * *[stɪtʃ]1. nSewing punto, Med punto (di sutura), Knitting maglia, punto, (pain in side) fitta (al fianco)a stitch in time saves nine — (Proverb) un punto in tempo ne salva cento
2. vtSewing cucire, Med suturare, cucireto stitch up a hem/wound — cucire un orlo/una ferita
•* * *stitch /stɪtʃ/n.1 punto (di cucito, di ricamo, dato da un medico, ecc.): She's learning a new stitch, sta imparando un punto nuovo; The doctor put stitches in his leg, il medico gli diede dei punti nella gamba2 maglia ( fatta sferruzzando): to add a stitch, aumentare una maglia; to drop a stitch, lasciar cadere (o calare) una maglia ( per errore); diminuire (o scalare) una maglia; to take up a stitch, riprendere una maglia4 (solo al sing.) puntura al fianco; fitta di dolore al fianco: I've got a stitch, ho una fitta al fianco6 ( slang USA) persona buffa; cosa divertente; persona (o cosa) che fa morire dal ridere; (uno) spasso● (tecn.) stitch rivet, chiodatura □ (metall.) stitch welding, saldatura a punti sovrapposti □ stitch wheel, ruota da sellaio ( per aprire fori nel cuoio) □ (fam.) to be in stitches, ridere a crepapelle; sbellicarsi dal ridere □ (fam. USA) not to have a stitch to one's back, non avere il becco di un quattrino □ (fam.) He hasn't done a stitch of work, non ha fatto neanche tanto così di lavoro □ He didn't have a dry stitch on him, era bagnato fradicio; era bagnato fino alle ossa □ (prov.) A stitch in time saves nine, un punto in tempo ne risparmia cento.(to) stitch /stɪtʃ/v. t. e i.3 (med.) suturare● to stitch a button on a shirt, attaccare un bottone a una camicia.* * *I [stɪtʃ]1) (in sewing, embroidery) punto m.; (single loop in knitting, crochet) maglia f., punto m.; (style of knitting, crochet) punto m.2) med. punto m.3) (pain)••to be in stitches — colloq. ridere a crepapelle, sbellicarsi dalle risa
II [stɪtʃ]to have sb. in stitches — colloq. fare ridere qcn. a crepapelle, fare piegare qcn. in due dal ridere
2) med. suturare, dare dei punti a [wound, face]• -
57 sultana
[sʌl'tɑːnə] [AE -'tænə]1) gastr. uva f. sultanina2) (wife of sultan) sultana f.* * *II noun(a type of small, seedless raisin.)* * *sultana /sʌlˈtɑ:nə/n.2 (spec. al pl.) sultanina; uva sultanina3 (zool.) gallina sultana.* * *[sʌl'tɑːnə] [AE -'tænə]1) gastr. uva f. sultanina2) (wife of sultan) sultana f. -
58 Tangerine
-
59 tangerine
-
60 weasel
['wiːzl] 1.aggettivo spreg.2.1) zool. donnola f.2) spreg. furbastro m. (-a)* * *['wi:zl](a type of small flesh-eating animal with a long slender body.) donnola* * *weasel /ˈwi:zl/3 (fig.) individuo subdolo, ambiguo, viscido● weasel-faced, dalla faccia di faina; dal viso affilato e astuto □ weasel-worded, ambiguo; fuorviante; tutt'altro che chiaro □ (fam.) weasel words, eufemismi ipocriti; parole ambigue; linguaggio ambiguo; trabocchetti ( in un contratto).(to) weasel /ˈwi:zl/v. i.● to weasel out of, schivare, evitare, scansare, sottrarsi a ( un impegno, una responsabilità, ecc.).* * *['wiːzl] 1.aggettivo spreg.2.1) zool. donnola f.2) spreg. furbastro m. (-a)
См. также в других словарях:
small print — ► NOUN 1) printed matter in small type. 2) inconspicuous but binding details or conditions printed in an agreement or contract … English terms dictionary
small print — noun 1. the part of a contract that contains reservations and qualifications that are often printed in small type don t sign a contract without reading the fine print • Syn: ↑fine print • Hypernyms: ↑reservation, ↑qualification • Part Holonyms: ↑ … Useful english dictionary
small — adj., n., & adv. adj. 1 not large or big. 2 slender; thin. 3 not great in importance, amount, number, strength, or power. 4 not much; trifling (a small token; paid small attention). 5 insignificant; unimportant (a small matter; from small… … Useful english dictionary
small bore rifle — miniature rifle, small type of gun … English contemporary dictionary
small print — noun 1》 printed matter in small type. 2》 inconspicuous but binding details or conditions printed in an agreement or contract … English new terms dictionary
small print — Printed matter on a document, such as a life assurance policy or hire purchase agreement, in which the seller sets out the conditions of the sale and the mutual liabilities of buyer and seller. The use of a very small type size and unintelligible … Big dictionary of business and management
small arm — small armed, adj. Usually, small arms. a firearm designed to be held in one or both hands while being fired: in the U.S. the term is applied to weapons of a caliber of up to one in. (2.5 cm). [1680 90] * * * ▪ military technology Introduction… … Universalium
Type — Type, n. [F. type; cf. It. tipo, from L. typus a figure, image, a form, type, character, Gr. ? the mark of a blow, impression, form of character, model, from the root of ? to beat, strike; cf. Skr. tup to hurt.] [1913 Webster] 1. The mark or… … The Collaborative International Dictionary of English
Type founder — Type Type, n. [F. type; cf. It. tipo, from L. typus a figure, image, a form, type, character, Gr. ? the mark of a blow, impression, form of character, model, from the root of ? to beat, strike; cf. Skr. tup to hurt.] [1913 Webster] 1. The mark or … The Collaborative International Dictionary of English
Type foundery — Type Type, n. [F. type; cf. It. tipo, from L. typus a figure, image, a form, type, character, Gr. ? the mark of a blow, impression, form of character, model, from the root of ? to beat, strike; cf. Skr. tup to hurt.] [1913 Webster] 1. The mark or … The Collaborative International Dictionary of English
Type foundry — Type Type, n. [F. type; cf. It. tipo, from L. typus a figure, image, a form, type, character, Gr. ? the mark of a blow, impression, form of character, model, from the root of ? to beat, strike; cf. Skr. tup to hurt.] [1913 Webster] 1. The mark or … The Collaborative International Dictionary of English